The perfect egg
The Perfect egg. - 64.5°C [1.00 HOUR] -
L’oeuf Parfait - 64.5°C [1.00 HOUR] -
Since I read Douglas Baldwin’s thesis about sous vide I wanted to try to cook the perfect egg. I never had time and usually I’m using my equipment to cook food that I’m going to eat, not just to experiment. When I cooked the pork loin I was talking about in my previous post. I realised that the temperature was the same as Baldwin was recommending in his paper, the time was a bit shorter, 45 minutes for the pork, 1 hour for the eggs. So I decide to just extend the cooking time for the meat to one hour, after all it’s not like it will overcooked.
I dropped two eggs in the pot (gently) to which my Swid immersion circulator was attached to. set my timer and let heat do its job. I came back an hour later and fished the eggs out of the water. I used the blade of a knife to gently open the eggs a little bit above the middle, I just wanted to get rid of the very liquid-y albumin before plating it. The egg looked like the most beautiful poach egg you would ever get, but visually it felt softer, way softer.
Depuis que j’ai lu la thèse de Douglas Baldwin au sujet du sous vide Je voulais essayer de cuire “l’oeuf parfait”. Je n’ai jamais eu le temps et, en général j’utilise mon équipement pour cuire les aliments que je vais manger, et non pas pour faire des expériences. Lorsque j’ai fait cuire le fillet de porc dont je parlais dans mon message précédent. J’ai réalisé que la température necessaire etait la même que Baldwin recommandait dans son document pour la cuisson des oeufs, le temps de cuisson était un peu plus court, 45 minutes pour le porc, 1 heure pour les oeufs. J’ai donc décider de prolonger le temps de cuisson de la viande à une heure, après tout, ce n’est pas comme s’il allait trop cuire.
J’ai placé deux œufs dans le bain d’eau (doucement) auquel mon circulateur Swid était attaché. J’ai regle la minuterie et laisse la chaleur faire son travail.
Je suis revenue une heure plus tard et repêché les œufs de l’eau. J’ai utilisé la lame d’un couteau pour ouvrir délicatement les coquilles, un peu au-dessus du milieu, je voulais juste me débarrasser l’albumine trop liquide. L’œuf ressemblait a un magnifique oeuf poché.

How nice looking is that? I cut through the center of the white just to look inside, I was expecting the yolk to be as soft as the white but it wasn’t it held its shape remarkably. Definitely something that everybody should try.
Texture-wise, that was fantastic,it was like eating custard. the white which looked undercooked was actually perfect and creamy. The yolk, was equally exciting and tasted and felt amazing
C’est pas beau ca? J’ai coupé l’oeuf dans le millieu, pour regarder a l’intèrieure. Je m’attendais a un jaune aussi moue que le blanc, mais ce n’était pas le cas. le jaune avait retenu sa forme et était plus ferme que le blanc.
La texture, elle, était a tomber par terre. c’était comme manger de la crême. Le blanc n’avait pas l’air cuit pourtant il était parfait. Une bonne surprise et une redecouverte totale des oeufs.

recap:
Eggs whatever you need really
Oeufs
Dans un bain agité: - 64.5°C [1.00 HOUR] -
In a stired bath: - 64.5°C [1.00 HOUR] -
Serve with salt and pepper, a hollandaise sauce and English muffin.
Servez avec du sel et du poivre, une sauce hollandaise sur un toast


English
French
